Understanding N만 in Korean
1. Introduction
In Korean, the particle 만 is used to express the meaning of “only” or “just.” It indicates that a certain noun is chosen to the exclusion of others. It can also mean “at least” when used after a number.
📌 Main usage of 만:
- Used after nouns to emphasize exclusivity (e.g., “only apples,” “only me”).
- Used after numbers to mean “at least” (e.g., “wait for just five minutes”).
- Can combine with other particles like 이/가, 은/는, 을/를
Français
Comprendre N만 en coréen
1. Introduction
En coréen, la particule 만 est utilisée pour exprimer le sens de “seulement” ou “juste”. Elle indique qu’un certain nom est choisi à l’exclusion des autres. Elle peut aussi signifier “au moins” lorsqu’elle est utilisée après un chiffre.
📌 Principaux usages de 만 :
- S’utilise après un nom pour insister sur l’exclusivité (ex. : “seulement des pommes”, “seulement moi”).
- S’utilise après un chiffre pour signifier “au moins” (ex. : “attends juste cinq minutes”).
- Peut se combiner avec d’autres particules comme 이/가, 은/는, 을/를.
2. Comment utiliser 만 dans une phrase
📌 Structure :
Nom + 만 + Verbe
Expression | Usage principal | Exemple | Traduction |
---|---|---|---|
N만 | Exprime l’exclusivité (seulement) | 저만 왔어요. | Seulement moi suis venu. |
Nombre + 만 | Exprime une quantité minimale | 5분만 기다려 주세요. | Attendez juste 5 minutes. |
N만 + Verbe | Indique une action limitée | 우리 아이는 게임만 해요. | Notre enfant ne fait que jouer aux jeux vidéo. |
📌 Règles importantes :
✅ Utiliser 만 pour mettre en avant un élément unique
✅ Quand 만 est combiné avec d’autres particules, il vient toujours en premier (ex. : 만이, 만을, 만에)
3. Exemples de N만 dans des phrases
📌 Phrases de base avec 만
- 저만 밥을 먹었어요. → Seulement moi ai mangé du riz.
- 이 가게는 토요일만 열어요. → Ce magasin est ouvert uniquement le samedi.
- 학생들만 들어갈 수 있어요. → Seuls les étudiants peuvent entrer.
- 선생님만 교실에 있어요. → Seul le professeur est en classe.
- 고기만 먹지 말고 채소도 드세요. → Ne mangez pas seulement de la viande, mangez aussi des légumes.
- 아침에 커피만 마셨어요. → J’ai seulement bu du café ce matin.
- 한국어만 공부하고 있어요. → J’étudie uniquement le coréen.
- 오늘만 특별 할인이 있어요. → Il y a une promotion spéciale seulement aujourd’hui.
- 친구만 초대했어요. → J’ai invité uniquement mes amis.
- 이곳에서는 현금만 받아요. → Ils acceptent uniquement du liquide ici.
4. Utilisation de N만 avec d’autres particules (이/가, 은/는, 을/를)
📌 Structure :
N만 + 이/가, 은/는, 을/를
Expression | Exemple | Traduction |
---|---|---|
N만이 | 주말만이 시간이 있어요. | Seuls les week-ends sont disponibles. |
N만은 | 이 문제만은 어렵네요. | Seul ce problème est difficile. |
N만을 | 사과만을 샀어요. | J’ai acheté uniquement des pommes. |
📌 Remarque importante :
- 만 remplace d’autres particules mais peut être combiné si nécessaire.
📌 Exemples
- 이 일만은 끝내야 해요. → Seul ce travail doit être terminé.
- 사랑만이 사람을 변화시킬 수 있어요. → Seul l’amour peut changer une personne.
- 학생만이 시험을 볼 수 있어요. → Seuls les étudiants peuvent passer l’examen.
- 그 사람만을 믿어요. → Je fais confiance uniquement à cette personne.
- 이번 여행만은 놓칠 수 없어요. → Ce voyage est le seul que je ne peux pas manquer.
5. Utilisation de 만 avec d’autres particules (에서만, 에게만, 까지만, etc.)
📌 Structure :
N + Particule + 만 + Verbe
Expression | Exemple | Traduction |
---|---|---|
N에서만 | 집에서만 공부해요. | J’étudie seulement à la maison. |
N에게만 | 엄마에게만 말했어요. | Je l’ai dit seulement à ma mère. |
N까지만 | 서울까지만 갈 거예요. | J’irai seulement jusqu’à Séoul. |
📌 Remarque importante :
- 만 vient après d’autres particules lorsqu’il est combiné.
📌 Exemples
- 회사에서만 일해요. → Je travaille uniquement à l’entreprise.
- 친구에게만 선물을 줬어요. → J’ai offert un cadeau uniquement à mon ami.
- 학교까지만 걸어가요. → Je marche seulement jusqu’à l’école.
- 여기에서만 살 수 있어요. → Vous ne pouvez l’acheter qu’ici.
- 오늘까지만 기다릴게요. → J’attendrai seulement jusqu’à aujourd’hui.
6. Utilisation de Nombre + 만 (Au moins / Juste)
📌 Structure :
Nombre + 만 + Verbe
Expression | Exemple | Traduction |
---|---|---|
Nombre만 | 10분만 기다려 주세요. | Attendez juste 10 minutes. |
Nom + Nombre만 | 한 개만 주세요. | Donnez-moi juste un. |
Verbe + Nombre만 | 한 번만 해 보세요. | Essayez juste une fois. |
📌 Remarque importante :
- Lorsqu’il est utilisé avec des chiffres, 만 peut signifier “au moins” ou “juste.”
📌 Exemples
- 하루만 쉬고 싶어요. → Je veux me reposer juste un jour.
- 한 잔만 마실게요. → Je vais boire juste un verre.
- 조금만 기다려 주세요. → Attendez juste un peu.
- 한 번만 용서해 주세요. → Pardonnez-moi juste une fois.
- 이것만 보면 돼요. → Vous n’avez qu’à regarder ceci.
7. Erreurs courantes et corrections
📌 Lors de l’utilisation de 만, il doit être placé après la particule appropriée ou la remplacer.
❌ 학교만에서 공부해요.
✅ 학교에서만 공부해요. (J’étudie uniquement à l’école.)
❌ 친구한테만에게 선물을 줬어요.
✅ 친구한테만 선물을 줬어요. (J’ai offert un cadeau uniquement à mon ami.)
❌ 서울만까지 갈 거예요.
✅ 서울까지만 갈 거예요. (J’irai seulement jusqu’à Séoul.)
Español
Comprender N만 en coreano
1. Introducción
En coreano, la partícula 만 se utiliza para expresar el significado de “solo” o “únicamente”. Indica que un determinado sustantivo ha sido seleccionado en exclusión de los demás. También puede significar “al menos” cuando se usa después de un número.
📌 Principales usos de 만:
- Se usa después de un sustantivo para enfatizar la exclusividad (ej.: “solo manzanas”, “solo yo”).
- Se usa después de un número para significar “al menos” (ej.: “espera solo cinco minutos”).
- Puede combinarse con otras partículas como 이/가, 은/는, 을/를.
2. Cómo usar 만 en una oración
📌 Estructura:
Sustantivo + 만 + Verbo
Expresión | Uso principal | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|---|
N만 | Expresa exclusividad (solo) | 저만 왔어요. | Solo yo vine. |
Número + 만 | Expresa una cantidad mínima | 5분만 기다려 주세요. | Espera solo cinco minutos. |
N만 + Verbo | Indica una acción limitada | 우리 아이는 게임만 해요. | Nuestro hijo solo juega videojuegos. |
📌 Reglas importantes:
✅ Usar 만 para enfatizar un único elemento
✅ Cuando 만 se combina con otras partículas, siempre viene primero (ej.: 만이, 만을, 만에)
3. Ejemplos de N만 en oraciones
📌 Frases básicas con 만
- 저만 밥을 먹었어요. → Solo yo comí arroz.
- 이 가게는 토요일만 열어요. → Esta tienda solo abre los sábados.
- 학생들만 들어갈 수 있어요. → Solo los estudiantes pueden entrar.
- 선생님만 교실에 있어요. → Solo el profesor está en el aula.
- 고기만 먹지 말고 채소도 드세요. → No comas solo carne, come también verduras.
- 아침에 커피만 마셨어요. → Solo bebí café esta mañana.
- 한국어만 공부하고 있어요. → Solo estoy estudiando coreano.
- 오늘만 특별 할인이 있어요. → Solo hoy hay un descuento especial.
- 친구만 초대했어요. → Solo invité a mis amigos.
- 이곳에서는 현금만 받아요. → Solo aceptan efectivo aquí.
4. Uso de N만 con otras partículas (이/가, 은/는, 을/를)
📌 Estructura:
N만 + 이/가, 은/는, 을/를
Expresión | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|
N만이 | 주말만이 시간이 있어요. | Solo los fines de semana tengo tiempo. |
N만은 | 이 문제만은 어렵네요. | Solo este problema es difícil. |
N만을 | 사과만을 샀어요. | Solo compré manzanas. |
📌 Nota importante:
- 만 puede reemplazar otras partículas, pero también puede combinarse con ellas.
📌 Ejemplos
- 이 일만은 끝내야 해요. → Solo este trabajo debe completarse.
- 사랑만이 사람을 변화시킬 수 있어요. → Solo el amor puede cambiar a una persona.
- 학생만이 시험을 볼 수 있어요. → Solo los estudiantes pueden hacer el examen.
- 그 사람만을 믿어요. → Solo confío en esa persona.
- 이번 여행만은 놓칠 수 없어요. → Este viaje es el único que no puedo perderme.
5. Uso de 만 con otras partículas (에서만, 에게만, 까지만, etc.)
📌 Estructura:
N + Partícula + 만 + Verbo
Expresión | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|
N에서만 | 집에서만 공부해요. | Solo estudio en casa. |
N에게만 | 엄마에게만 말했어요. | Solo se lo dije a mi mamá. |
N까지만 | 서울까지만 갈 거예요. | Solo iré hasta Seúl. |
📌 Nota importante:
- 만 viene después de otras partículas cuando se combina con ellas.
📌 Ejemplos
- 회사에서만 일해요. → Solo trabajo en la empresa.
- 친구에게만 선물을 줬어요. → Solo le di un regalo a mi amigo.
- 학교까지만 걸어가요. → Solo camino hasta la escuela.
- 여기에서만 살 수 있어요. → Solo puedes comprarlo aquí.
- 오늘까지만 기다릴게요. → Solo esperaré hasta hoy.
6. Uso de Número + 만 (Al menos / Solo)
📌 Estructura:
Número + 만 + Verbo
Expresión | Ejemplo | Traducción |
---|---|---|
Número만 | 10분만 기다려 주세요. | Espera solo 10 minutos. |
Nombre + Número만 | 한 개만 주세요. | Dame solo uno. |
Verbo + Número만 | 한 번만 해 보세요. | Inténtalo solo una vez. |
📌 Nota importante:
- Cuando se usa con números, 만 puede significar “al menos” o “solo.”
📌 Ejemplos
- 하루만 쉬고 싶어요. → Solo quiero descansar un día.
- 한 잔만 마실게요. → Solo beberé un vaso.
- 조금만 기다려 주세요. → Espera solo un poco.
- 한 번만 용서해 주세요. → Perdóname solo una vez.
- 이것만 보면 돼요. → Solo necesitas ver esto.
7. Errores comunes y correcciones
📌 Al usar 만, debe colocarse después de la partícula adecuada o reemplazarla.
❌ 학교만에서 공부해요.
✅ 학교에서만 공부해요. (Solo estudio en la escuela.)
❌ 친구한테만에게 선물을 줬어요.
✅ 친구한테만 선물을 줬어요. (Solo le di un regalo a mi amigo.)
❌ 서울만까지 갈 거예요.
✅ 서울까지만 갈 거예요. (Solo iré hasta Seúl.)
Italiano
Comprendere N만 in coreano
1. Introduzione
In coreano, la particella 만 si usa per esprimere il significato di “solo” o “soltanto”. Indica che un determinato sostantivo è stato scelto con esclusione degli altri. Inoltre, può significare “almeno” quando segue un numero.
📌 Principali usi di 만:
- Si usa dopo un sostantivo per enfatizzare l’esclusività (es.: “solo mele”, “solo io”).
- Si usa dopo un numero per significare “almeno” (es.: “aspetta solo cinque minuti”).
- Può combinarsi con altre particelle come 이/가, 은/는, 을/를.
2. Come usare 만 in una frase
📌 Struttura:
Sostantivo + 만 + Verbo
Espressione | Uso principale | Esempio | Traduzione |
---|---|---|---|
N만 | Esprime esclusività (solo) | 저만 왔어요. | Sono venuto solo io. |
Numero + 만 | Esprime una quantità minima | 5분만 기다려 주세요. | Aspetta solo cinque minuti. |
N만 + Verbo | Indica un’azione limitata | 우리 아이는 게임만 해요. | Nostro figlio gioca solo ai videogiochi. |
📌 Regole importanti:
✅ Usare 만 per enfatizzare un unico elemento
✅ Quando 만 si combina con altre particelle, viene sempre prima (es.: 만이, 만을, 만에)
3. Esempi di N만 in frasi
📌 Frasi di base con 만
- 저만 밥을 먹었어요. → Solo io ho mangiato il riso.
- 이 가게는 토요일만 열어요. → Questo negozio apre solo il sabato.
- 학생들만 들어갈 수 있어요. → Solo gli studenti possono entrare.
- 선생님만 교실에 있어요. → Solo l’insegnante è in classe.
- 고기만 먹지 말고 채소도 드세요. → Non mangiare solo carne, mangia anche le verdure.
- 아침에 커피만 마셨어요. → Stamattina ho bevuto solo caffè.
- 한국어만 공부하고 있어요. → Sto studiando solo coreano.
- 오늘만 특별 할인이 있어요. → Solo oggi c’è uno sconto speciale.
- 친구만 초대했어요. → Ho invitato solo gli amici.
- 이곳에서는 현금만 받아요. → Qui accettano solo contanti.
4. Uso di N만 con altre particelle (이/가, 은/는, 을/를)
📌 Struttura:
N만 + 이/가, 은/는, 을/를
Espressione | Esempio | Traduzione |
---|---|---|
N만이 | 주말만이 시간이 있어요. | Solo nel fine settimana ho tempo. |
N만은 | 이 문제만은 어렵네요. | Solo questo problema è difficile. |
N만을 | 사과만을 샀어요. | Ho comprato solo mele. |
📌 Nota importante:
- 만 può sostituire altre particelle, ma può anche combinarsi con esse.
📌 Esempi
- 이 일만은 끝내야 해요. → Solo questo lavoro deve essere completato.
- 사랑만이 사람을 변화시킬 수 있어요. → Solo l’amore può cambiare una persona.
- 학생만이 시험을 볼 수 있어요. → Solo gli studenti possono sostenere l’esame.
- 그 사람만을 믿어요. → Mi fido solo di quella persona.
- 이번 여행만은 놓칠 수 없어요. → Questo viaggio è l’unico che non posso perdere.
5. Uso di 만 con altre particelle (에서만, 에게만, 까지만, ecc.)
📌 Struttura:
N + Particella + 만 + Verbo
Espressione | Esempio | Traduzione |
---|---|---|
N에서만 | 집에서만 공부해요. | Studio solo a casa. |
N에게만 | 엄마에게만 말했어요. | L’ho detto solo a mia madre. |
N까지만 | 서울까지만 갈 거예요. | Andrò solo fino a Seul. |
📌 Nota importante:
- 만 viene dopo le altre particelle quando si combina con esse.
📌 Esempi
- 회사에서만 일해요. → Lavoro solo in azienda.
- 친구에게만 선물을 줬어요. → Ho dato un regalo solo al mio amico.
- 학교까지만 걸어가요. → Cammino solo fino a scuola.
- 여기에서만 살 수 있어요. → Puoi comprarlo solo qui.
- 오늘까지만 기다릴게요. → Aspetterò solo fino a oggi.
6. Uso di Numero + 만 (Almeno / Solo)
📌 Struttura:
Numero + 만 + Verbo
Espressione | Esempio | Traduzione |
---|---|---|
Numero만 | 10분만 기다려 주세요. | Aspetta solo 10 minuti. |
Nome + Numero만 | 한 개만 주세요. | Dammi solo uno. |
Verbo + Numero만 | 한 번만 해 보세요. | Provalo solo una volta. |
📌 Nota importante:
- Quando usato con numeri, 만 può significare “almeno” o “solo.”
📌 Esempi
- 하루만 쉬고 싶어요. → Voglio riposarmi solo un giorno.
- 한 잔만 마실게요. → Berrò solo un bicchiere.
- 조금만 기다려 주세요. → Aspetta solo un po’.
- 한 번만 용서해 주세요. → Perdonami solo una volta.
- 이것만 보면 돼요. → Devi guardare solo questo.
7. Errori comuni e correzioni
📌 Quando si usa 만, deve essere posizionato dopo la particella appropriata o sostituirla.
❌ 학교만에서 공부해요.
✅ 학교에서만 공부해요. (Studio solo a scuola.)
❌ 친구한테만에게 선물을 줬어요.
✅ 친구한테만 선물을 줬어요. (Ho dato un regalo solo al mio amico.)
❌ 서울만까지 갈 거예요.
✅ 서울까지만 갈 거예요. (Andrò solo fino a Seul.)
2. How to use 만 in a sentence
📌 Structure:
Noun + 만 + Verb
Expression | Main Usage | Example | Translation |
---|---|---|---|
N만 | Expresses exclusivity (only) | 저만 왔어요. | Only I came. |
Number + 만 | Expresses minimum quantity | 5분만 기다려 주세요. | Please wait for just 5 minutes. |
N만 + Verb | Indicates a limited action | 우리 아이는 게임만 해요. | Our child only plays games. |
📌 Important rules:
✅ Use 만 to emphasize something as the only choice
✅ When combined with other particles, 만 comes first (e.g., 만이, 만을, 만에)
3. Examples of N만 in Sentences
📌 Basic Sentences with 만
- 저만 밥을 먹었어요. → Only I ate rice.
- 이 가게는 토요일만 열어요. → This store is open only on Saturdays.
- 학생들만 들어갈 수 있어요. → Only students can enter.
- 선생님만 교실에 있어요. → Only the teacher is in the classroom.
- 고기만 먹지 말고 채소도 드세요. → Don’t eat only meat; eat vegetables too.
- 아침에 커피만 마셨어요. → I only drank coffee in the morning.
- 한국어만 공부하고 있어요. → I’m studying only Korean.
- 오늘만 특별 할인이 있어요. → There is a special discount only today.
- 친구만 초대했어요. → I invited only my friends.
- 이곳에서는 현금만 받아요. → They only accept cash here.
4. Using N만 with Particles (이/가, 은/는, 을/를)
📌 Structure:
N만 + 이/가, 은/는, 을/를
Expression | Example | Translation |
---|---|---|
N만이 | 주말만이 시간이 있어요. | Only weekends are free. |
N만은 | 이 문제만은 어렵네요. | Only this question is difficult. |
N만을 | 사과만을 샀어요. | I bought only apples. |
📌 Important note:
- 만 replaces other particles but can be combined when necessary.
📌 Example Sentences
- 이 일만은 끝내야 해요. → Only this work must be finished.
- 사랑만이 사람을 변화시킬 수 있어요. → Only love can change a person.
- 학생만이 시험을 볼 수 있어요. → Only students can take the exam.
- 그 사람만을 믿어요. → I only trust that person.
- 이번 여행만은 놓칠 수 없어요. → This trip alone is something I can’t miss.
5. Using 만 with Other Particles (에서만, 에게만, 까지만, etc.)
📌 Structure:
N + Particle + 만 + Verb
Expression | Example | Translation |
---|---|---|
N에서만 | 집에서만 공부해요. | I only study at home. |
N에게만 | 엄마에게만 말했어요. | I told only my mom. |
N까지만 | 서울까지만 갈 거예요. | I will go only up to Seoul. |
📌 Important note:
- 만 comes after other particles when combined.
📌 Example Sentences
- 회사에서만 일해요. → I work only at the company.
- 친구에게만 선물을 줬어요. → I gave a gift only to my friend.
- 학교까지만 걸어가요. → I only walk to school.
- 여기에서만 살 수 있어요. → You can only buy it here.
- 오늘까지만 기다릴게요. → I will wait only until today.
6. Using Numbers + 만 (At least / Just)
📌 Structure:
Number + 만 + Verb
Expression | Example | Translation |
---|---|---|
Number만 | 10분만 기다려 주세요. | Please wait just 10 minutes. |
Noun + Number만 | 한 개만 주세요. | Please give me just one. |
Verb + Number만 | 한 번만 해 보세요. | Try it just once. |
📌 Important note:
- When used with numbers, 만 can mean “at least” or “just.”
📌 Example Sentences
- 하루만 쉬고 싶어요. → I want to rest for just one day.
- 한 잔만 마실게요. → I’ll drink just one glass.
- 조금만 기다려 주세요. → Please wait just a little.
- 한 번만 용서해 주세요. → Please forgive me just once.
- 이것만 보면 돼요. → You only need to look at this.
7. Common Mistakes and Corrections
📌 When using 만, it should come after the appropriate particle or replace it.
❌ 학교만에서 공부해요.
✅ 학교에서만 공부해요. (I only study at school.)
❌ 친구한테만에게 선물을 줬어요.
✅ 친구한테만 선물을 줬어요. (I gave a gift only to my friend.)
❌ 서울만까지 갈 거예요.
✅ 서울까지만 갈 거예요. (I will go only up to Seoul.)
8. Summary Table
Expression | Usage | Example | Translation |
---|---|---|---|
N만 | Only a noun | 고기만 먹어요. | I only eat meat. |
Number만 | Just, at least | 5분만 기다려 주세요. | Please wait just 5 minutes. |
N만 + Particle | Only within a context | 집에서만 공부해요. | I study only at home. |
9. Additional Examples
📌 Using 만 for restriction:
- 이 가게는 회원만 이용할 수 있어요. → Only members can use this store.
- 시험은 필기만 보면 돼요. → You only need to take the written test.
- 아이들은 놀이방에서만 놀아요. → Children only play in the playroom.
📌 Using 만 for numbers:
4. 한 달만 쉬면 괜찮아질 거예요. → If you rest for just a month, you’ll be fine.
5. 조금만 더 해 봐요. → Try just a little more.