“I’ll …” (will, intention) in Korean “A/V-겠어요”(1) (→ Français, Español, Italiano)

A/V-겠어요 (1)

Français

A/V-겠어요 (1)

Explication grammaticale

L’expression -겠어요 s’ajoute à la base d’un verbe ou d’un adjectif pour exprimer :

  1. L’intention ou la volonté du locuteur (je vais… / j’ai l’intention de…).
  2. Un événement qui est sur le point de se produire (devrait… / va bientôt arriver…).
  3. Une hypothèse ou une atténuation (je pense que… / probablement…).
  4. Des expressions idiomatiques fixes.

1. Exprimer l’intention ou la volonté

  • Utilisé pour exprimer un projet ou une action prévue.
  • Le sujet de la phrase ne peut pas être à la troisième personne.
  • La forme négative se construit avec -지 않겠어요 ou 안 -겠어요.

📌 Exemples :
✔️ 내일부터 매일 한국어를 공부하겠어요.
À partir de demain, j’étudierai le coréen tous les jours.

✔️ 이제 늦지 않겠어요.
Je ne serai plus en retard.

✔️ 저는 올해 독서를 더 많이 하겠어요.
Cette année, je vais lire plus de livres.

✔️ 오늘은 집에서 쉬겠어요.
Aujourd’hui, je vais me reposer à la maison.

✔️ 이번 여름에 제주도에 가겠어요.
Cet été, je vais aller à Jeju.

✔️ 다음 주부터 운동을 시작하겠어요.
Je vais commencer le sport à partir de la semaine prochaine.

✔️ 앞으로는 건강을 더 신경 쓰겠어요.
Désormais, je vais faire plus attention à ma santé.

✔️ 제가 이번 프로젝트를 맡겠어요.
Je vais prendre en charge ce projet.

✔️ 이 문제를 직접 해결하겠어요.
Je vais résoudre ce problème moi-même.

✔️ 이제 불평하지 않겠어요.
Je ne me plaindrai plus.

⚠️ Quand le sujet est à la troisième personne, on doit utiliser -ㄹ/을 거예요 au lieu de -겠어요.

마크 씨는 내일부터 아침마다 운동하겠어요.
✔️ 마크 씨는 내일부터 아침마다 운동할 거예요.
Mark fera du sport tous les matins à partir de demain.

✔️ 저는 내일부터 아침마다 운동하겠어요.
Je ferai du sport tous les matins à partir de demain.


2. Exprimer une action imminente

  • Dans ce cas, -겠어요 signifie “devrait” ou “va bientôt arriver”.

📌 Exemples :
✔️ 비가 곧 내리겠어요.
Il va bientôt pleuvoir.

✔️ 기차가 5분 후에 도착하겠습니다.
Le train arrivera dans 5 minutes.

✔️ 회의가 곧 시작되겠어요.
La réunion va bientôt commencer.

✔️ 식사가 곧 준비되겠어요.
Le repas sera bientôt prêt.

✔️ 다음 정거장에서 내리겠어요.
Je vais descendre au prochain arrêt.

✔️ 곧 저녁 시간이 되겠어요.
Il sera bientôt l’heure du dîner.

✔️ 이 프로젝트는 내일까지 끝나겠어요.
Ce projet sera terminé d’ici demain.

✔️ 새로운 정책이 다음 달부터 시행되겠어요.
La nouvelle politique entrera en vigueur à partir du mois prochain.

✔️ 비행기가 곧 이륙하겠습니다.
L’avion va bientôt décoller.

✔️ 이제 문을 닫겠어요.
Je vais maintenant fermer la porte.


3. Exprimer une hypothèse ou une atténuation

  • Utilisé pour formuler une phrase plus polie et moins catégorique.

📌 Exemples :
✔️ 아마 내일은 날씨가 좋겠어요.
Il fera probablement beau demain.

✔️ 그 사람은 지금 바쁘겠어요.
Cette personne doit être occupée en ce moment.

✔️ 지금쯤 도착했겠어요.
Il/Elle a probablement déjà arrivé(e) maintenant.

✔️ 혼자서 하려면 힘들겠어요.
Si tu fais ça seul(e), ce sera probablement difficile.

✔️ 이 음식은 맛있겠어요.
Ce plat doit être délicieux.

✔️ 오늘은 길이 많이 막히겠어요.
Il doit y avoir beaucoup de circulation aujourd’hui.

✔️ 그 소식을 들으면 기쁘겠어요.
Si tu entends cette nouvelle, tu seras sûrement heureux.

✔️ 시험이 어려웠겠어요.
L’examen devait être difficile.

✔️ 여름에는 이곳이 아주 덥겠어요.
Cet endroit doit être très chaud en été.

✔️ 이번 여행은 재미있겠어요.
Ce voyage devrait être amusant.


4. Expressions idiomatiques fixes avec -겠어요

📌 Exemples :
✔️ 처음 뵙겠습니다.
Enchanté(e) de vous rencontrer.

✔️ 잘 먹겠습니다.
Merci pour le repas.

✔️ 어머니, 학교 다녀오겠습니다.
Maman, je pars à l’école.


📌 Conjugaison

Verbe de baseForme avec -겠어요
가다 (aller)가겠어요
먹다 (manger)먹겠어요
읽다 (lire)읽겠어요
공부하다 (étudier)공부하겠어요
기다리다 (attendre)기다리겠어요
살다 (vivre)살겠어요
듣다 (écouter)듣겠어요

Résumé : Quand utiliser -겠어요 ?

Exprimant une intention personnelle
Indiquant un événement à venir
Utilisé dans des expressions fixes et idiomatiques
Pour formuler une hypothèse de manière polie

⚠️ Ne peut pas être utilisé pour exprimer l’intention d’une autre personne (utiliser -ㄹ/을 거예요 à la place).

Español

A/V-겠어요 (1)

Explicación gramatical

La forma -겠어요 se añade a la raíz de un verbo o adjetivo para expresar:

  1. La intención o voluntad del hablante (Voy a… / Tengo la intención de…).
  2. Un evento que está por ocurrir (Debería… / Va a suceder pronto…).
  3. Una suposición o una afirmación suavizada (Creo que… / Probablemente…).
  4. Expresiones idiomáticas fijas.

1. Expresar intención o voluntad

  • Se usa para indicar un plan o una acción futura.
  • El sujeto no puede estar en tercera persona.
  • La forma negativa se construye con -지 않겠어요 o 안 -겠어요.

📌 Ejemplos:
✔️ 내일부터 매일 한국어를 공부하겠어요.
A partir de mañana, estudiaré coreano todos los días.

✔️ 이제 늦지 않겠어요.
Ya no llegaré tarde.

✔️ 저는 올해 독서를 더 많이 하겠어요.
Este año, leeré más libros.

✔️ 오늘은 집에서 쉬겠어요.
Hoy descansaré en casa.

✔️ 이번 여름에 제주도에 가겠어요.
Este verano iré a Jeju.

✔️ 다음 주부터 운동을 시작하겠어요.
Empezaré a hacer ejercicio a partir de la próxima semana.

✔️ 앞으로는 건강을 더 신경 쓰겠어요.
De ahora en adelante, cuidaré más mi salud.

✔️ 제가 이번 프로젝트를 맡겠어요.
Yo me encargaré de este proyecto.

✔️ 이 문제를 직접 해결하겠어요.
Resolveré este problema personalmente.

✔️ 이제 불평하지 않겠어요.
Ya no me quejaré.

⚠️ Cuando el sujeto está en tercera persona, se debe usar -ㄹ/을 거예요 en lugar de -겠어요.

마크 씨는 내일부터 아침마다 운동하겠어요.
✔️ 마크 씨는 내일부터 아침마다 운동할 거예요.
Mark hará ejercicio todas las mañanas a partir de mañana.

✔️ 저는 내일부터 아침마다 운동하겠어요.
Yo haré ejercicio todas las mañanas a partir de mañana.


2. Expresar un evento inminente

  • En este caso, -겠어요 significa “debería” o “va a suceder pronto”.

📌 Ejemplos:
✔️ 비가 곧 내리겠어요.
Pronto lloverá.

✔️ 기차가 5분 후에 도착하겠습니다.
El tren llegará en 5 minutos.

✔️ 회의가 곧 시작되겠어요.
La reunión comenzará pronto.

✔️ 식사가 곧 준비되겠어요.
La comida estará lista pronto.

✔️ 다음 정거장에서 내리겠어요.
Me bajaré en la próxima parada.

✔️ 곧 저녁 시간이 되겠어요.
Pronto será la hora de la cena.

✔️ 이 프로젝트는 내일까지 끝나겠어요.
Este proyecto estará terminado para mañana.

✔️ 새로운 정책이 다음 달부터 시행되겠어요.
La nueva política entrará en vigor a partir del próximo mes.

✔️ 비행기가 곧 이륙하겠습니다.
El avión despegará pronto.

✔️ 이제 문을 닫겠어요.
Voy a cerrar la puerta ahora.


3. Hacer una suposición o suavizar una afirmación

  • Se usa para hacer una oración más educada y menos directa.

📌 Ejemplos:
✔️ 아마 내일은 날씨가 좋겠어요.
Probablemente hará buen tiempo mañana.

✔️ 그 사람은 지금 바쁘겠어요.
Esa persona debe de estar ocupada ahora.

✔️ 지금쯤 도착했겠어요.
Seguramente ya ha llegado a estas horas.

✔️ 혼자서 하려면 힘들겠어요.
Si intentas hacerlo solo/a, probablemente será difícil.

✔️ 이 음식은 맛있겠어요.
Este platillo debe estar delicioso.

✔️ 오늘은 길이 많이 막히겠어요.
Hoy debe de haber mucho tráfico.

✔️ 그 소식을 들으면 기쁘겠어요.
Si escuchas esa noticia, seguro estarás feliz.

✔️ 시험이 어려웠겠어요.
El examen debió haber sido difícil.

✔️ 여름에는 이곳이 아주 덥겠어요.
Este lugar debe de ser muy caluroso en verano.

✔️ 이번 여행은 재미있겠어요.
Este viaje debería ser divertido.


4. Expresiones idiomáticas fijas con -겠어요

📌 Ejemplos:
✔️ 처음 뵙겠습니다.
Mucho gusto.

✔️ 잘 먹겠습니다.
Gracias por la comida.

✔️ 어머니, 학교 다녀오겠습니다.
Mamá, me voy a la escuela.


📌 Tabla de conjugación

Verbo baseForma con -겠어요
가다 (ir)가겠어요
먹다 (comer)먹겠어요
읽다 (leer)읽겠어요
공부하다 (estudiar)공부하겠어요
기다리다 (esperar)기다리겠어요
살다 (vivir)살겠어요
듣다 (escuchar)듣겠어요

Resumen: ¿Cuándo usar -겠어요?

Para expresar la intención o voluntad del hablante
Para indicar un evento inminente
En expresiones idiomáticas fijas
Para hacer una suposición de manera educada

⚠️ No se puede usar para expresar la intención de otra persona (en su lugar, usar -ㄹ/을 거예요).

Italiano

A/V-겠어요 (1)

Spiegazione grammaticale

La forma -겠어요 viene aggiunta alla radice di un verbo o aggettivo per esprimere:

  1. L’intenzione o la volontà del parlante (Ho intenzione di… / Andrò a…).
  2. Un evento imminente (Dovrebbe… / Sta per succedere…).
  3. Un’ipotesi o un’affermazione attenuata (Probabilmente… / Credo che…).
  4. Espressioni idiomatiche fisse.

1. Esprimere intenzione o volontà

  • Si usa per indicare un piano o un’azione futura.
  • Il soggetto non può essere in terza persona.
  • La forma negativa si costruisce con -지 않겠어요 o 안 -겠어요.

📌 Esempi:
✔️ 내일부터 매일 한국어를 공부하겠어요.
A partire da domani, studierò coreano tutti i giorni.

✔️ 이제 늦지 않겠어요.
Non arriverò più in ritardo.

✔️ 저는 올해 독서를 더 많이 하겠어요.
Quest’anno leggerò più libri.

✔️ 오늘은 집에서 쉬겠어요.
Oggi mi riposerò a casa.

✔️ 이번 여름에 제주도에 가겠어요.
Quest’estate andrò a Jeju.

✔️ 다음 주부터 운동을 시작하겠어요.
A partire dalla prossima settimana inizierò a fare sport.

✔️ 앞으로는 건강을 더 신경 쓰겠어요.
D’ora in poi, mi prenderò più cura della mia salute.

✔️ 제가 이번 프로젝트를 맡겠어요.
Mi occuperò io di questo progetto.

✔️ 이 문제를 직접 해결하겠어요.
Risolverò personalmente questo problema.

✔️ 이제 불평하지 않겠어요.
Non mi lamenterò più.

⚠️ Quando il soggetto è in terza persona, bisogna usare -ㄹ/을 거예요 invece di -겠어요.

마크 씨는 내일부터 아침마다 운동하겠어요.
✔️ 마크 씨는 내일부터 아침마다 운동할 거예요.
Mark farà esercizio fisico ogni mattina a partire da domani.

✔️ 저는 내일부터 아침마다 운동하겠어요.
Io farò esercizio fisico ogni mattina a partire da domani.


2. Esprimere un evento imminente

  • In questo caso, -겠어요 significa “dovrebbe” o “sta per accadere”.

📌 Esempi:
✔️ 비가 곧 내리겠어요.
Sta per piovere.

✔️ 기차가 5분 후에 도착하겠습니다.
Il treno arriverà tra 5 minuti.

✔️ 회의가 곧 시작되겠어요.
La riunione inizierà a breve.

✔️ 식사가 곧 준비되겠어요.
Il pasto sarà pronto a breve.

✔️ 다음 정거장에서 내리겠어요.
Scenderò alla prossima fermata.

✔️ 곧 저녁 시간이 되겠어요.
Sta per arrivare l’ora di cena.

✔️ 이 프로젝트는 내일까지 끝나겠어요.
Questo progetto sarà completato entro domani.

✔️ 새로운 정책이 다음 달부터 시행되겠어요.
Le nuove politiche entreranno in vigore dal prossimo mese.

✔️ 비행기가 곧 이륙하겠습니다.
L’aereo decollerà a breve.

✔️ 이제 문을 닫겠어요.
Chiuderò la porta ora.


3. Fare una supposizione o attenuare un’affermazione

  • Si usa per rendere una frase più educata e meno diretta.

📌 Esempi:
✔️ 아마 내일은 날씨가 좋겠어요.
Probabilmente domani farà bel tempo.

✔️ 그 사람은 지금 바쁘겠어요.
Quella persona dovrebbe essere impegnata ora.

✔️ 지금쯤 도착했겠어요.
Ormai dovrebbe essere arrivato.

✔️ 혼자서 하려면 힘들겠어요.
Se provi a farlo da solo, probabilmente sarà difficile.

✔️ 이 음식은 맛있겠어요.
Questo piatto dovrebbe essere delizioso.

✔️ 오늘은 길이 많이 막히겠어요.
Oggi dovrebbe esserci molto traffico.

✔️ 그 소식을 들으면 기쁘겠어요.
Se senti quella notizia, sarai felice.

✔️ 시험이 어려웠겠어요.
L’esame deve essere stato difficile.

✔️ 여름에는 이곳이 아주 덥겠어요.
Questo posto dovrebbe essere molto caldo in estate.

✔️ 이번 여행은 재미있겠어요.
Questo viaggio dovrebbe essere divertente.


4. Espressioni idiomatiche con -겠어요

📌 Esempi:
✔️ 처음 뵙겠습니다.
Piacere di conoscerti.

✔️ 잘 먹겠습니다.
Grazie per il pasto.

✔️ 어머니, 학교 다녀오겠습니다.
Mamma, vado a scuola.


📌 Tabella di coniugazione

Verbo baseForma con -겠어요
가다 (andare)가겠어요
먹다 (mangiare)먹겠어요
읽다 (leggere)읽겠어요
공부하다 (studiare)공부하겠어요
기다리다 (aspettare)기다리겠어요
살다 (vivere)살겠어요
듣다 (ascoltare)듣겠어요

Riepilogo: Quando usare -겠어요?

Per esprimere l’intenzione o la volontà del parlante
Per indicare un evento imminente
In espressioni idiomatiche fisse
Per fare una supposizione in modo educato

⚠️ Non si può usare per esprimere l’intenzione di qualcun altro (bisogna usare -ㄹ/을 거예요 invece di -겠어요).

Grammar Explanation

The suffix -겠어요 is added to the stem of a verb or adjective to express:

  1. The speaker’s intention or will (I will… / I plan to…).
  2. An event that is about to happen (should… / will soon happen…).
  3. A guess or softened statement (I think… / probably…).
  4. Fixed idiomatic expressions.

1. Expressing Intention or Will

  • Used to indicate a plan or a future action.
  • The subject cannot be in the third person.
  • The negative form is -지 않겠어요 or 안 -겠어요.

📌 Examples:
✔️ 내일부터 매일 한국어를 공부하겠어요.
From tomorrow, I will study Korean every day.

✔️ 이제 늦지 않겠어요.
I won’t be late anymore.

✔️ 저는 올해 독서를 더 많이 하겠어요.
This year, I will read more books.

✔️ 오늘은 집에서 쉬겠어요.
Today, I will rest at home.

✔️ 이번 여름에 제주도에 가겠어요.
This summer, I will go to Jeju.

✔️ 다음 주부터 운동을 시작하겠어요.
I will start exercising from next week.

✔️ 앞으로는 건강을 더 신경 쓰겠어요.
From now on, I will take better care of my health.

✔️ 제가 이번 프로젝트를 맡겠어요.
I will take charge of this project.

✔️ 이 문제를 직접 해결하겠어요.
I will solve this problem myself.

✔️ 이제 불평하지 않겠어요.
I won’t complain anymore.

⚠️ When the subject is in the third person, -겠어요 should be replaced with -ㄹ/을 거예요.

Mark 씨는 내일부터 아침마다 운동하겠어요.
✔️ Mark 씨는 내일부터 아침마다 운동할 거예요.
Mark will exercise every morning from tomorrow.

✔️ 저는 내일부터 아침마다 운동하겠어요.
I will exercise every morning from tomorrow.


2. Expressing an Upcoming Event

  • In this case, -겠어요 means “should” or “will soon happen”.

📌 Examples:
✔️ 비가 곧 내리겠어요.
It’s going to rain soon.

✔️ 기차가 5분 후에 도착하겠습니다.
The train will arrive in 5 minutes.

✔️ 회의가 곧 시작되겠어요.
The meeting will start soon.

✔️ 식사가 곧 준비되겠어요.
The meal will be ready soon.

✔️ 다음 정거장에서 내리겠어요.
I will get off at the next stop.

✔️ 곧 저녁 시간이 되겠어요.
It will soon be dinner time.

✔️ 이 프로젝트는 내일까지 끝나겠어요.
This project will be finished by tomorrow.

✔️ 새로운 정책이 다음 달부터 시행되겠어요.
The new policy will take effect from next month.

✔️ 비행기가 곧 이륙하겠습니다.
The plane will take off soon.

✔️ 이제 문을 닫겠어요.
I will close the door now.


3. Making a Guess or Softening a Statement

  • Used to make a sentence more polite and less direct.

📌 Examples:
✔️ 아마 내일은 날씨가 좋겠어요.
It will probably be nice weather tomorrow.

✔️ 그 사람은 지금 바쁘겠어요.
That person must be busy right now.

✔️ 지금쯤 도착했겠어요.
They have probably arrived by now.

✔️ 혼자서 하려면 힘들겠어요.
If you do it alone, it will probably be hard.

✔️ 이 음식은 맛있겠어요.
This dish must be delicious.

✔️ 오늘은 길이 많이 막히겠어요.
There must be a lot of traffic today.

✔️ 그 소식을 들으면 기쁘겠어요.
If you hear that news, you must be happy.

✔️ 시험이 어려웠겠어요.
The exam must have been difficult.

✔️ 여름에는 이곳이 아주 덥겠어요.
This place must be very hot in summer.

✔️ 이번 여행은 재미있겠어요.
This trip should be fun.


4. Fixed Idiomatic Expressions with -겠어요

📌 Examples:
✔️ 처음 뵙겠습니다.
Nice to meet you.

✔️ 잘 먹겠습니다.
Thank you for the meal.

✔️ 어머니, 학교 다녀오겠습니다.
Mom, I’m off to school.


📌 Conjugation Table

Base Verb-겠어요 Form
가다 (to go)가겠어요
먹다 (to eat)먹겠어요
읽다 (to read)읽겠어요
공부하다 (to study)공부하겠어요
기다리다 (to wait)기다리겠어요
살다 (to live)살겠어요
듣다 (to listen)듣겠어요

Summary: When to Use -겠어요?

To express the speaker’s intention or will
To indicate an upcoming event
Used in fixed idiomatic expressions
To make a polite assumption or softened statement

⚠️ Cannot be used to express someone else’s intention (use -ㄹ/을 거예요 instead).

Meet Jae The Nomad
     

If you have anything you want to share with me or if you need language lessons or advices, don't hesitate to contact me .

instagram : frespaniol_kr (English, Spanish speakers)
instagram : coreanoconjae (per gli italiani)
instagram : coreenavecjae (pour les francophones)

Leave a Comment